The Adventure of English (2003), Melvyn Bragg
I had a bit of a hiatus from reading, having exhausted the library of literature that I have with me in Japan. Then I remembered that Jeremy read a book many months ago, and he’d asked me to read it, but I hadn’t been in the mood, as this book, The Adventure of English – THE BIOGRAPHY of a LANGUAGE, by Melvyn Bragg is not fiction, and I don’t often read non-fictional accounts of history.
Actually, I’m very interested in history and I like to dabble, but it took me a while to get into the grove to read an entire novel-sized book regarding the history of the English language.
Once I started, though, I thoroughly enjoying reading about my own language. I wonder if any other language in the world has such a history that has been borne from so many languages and been through such turbulent times, facing extinction over and over and even causing the bloody end of some who died to save the language.
This is history I knew very little about and it’s fascinating to see how the language has evolved and grown to the global proportions of the English language that we know and love or despise today.
I now have an appreciation of English and I can see for the first time the beauty of my native tongue. I stand in awe of the masters of the literary world who have used the language, twisting its form and combining words into phrases that have stood the test of time to become the clichés of our modern world, idiomatic expressions we don’t know the origins of but we use without flinching.
The poetic Beowulf drew directly from the old-English and Norse origins of the language and beautifully portrayed a time long-gone. Chaucer’s Canterbury Tales mixed social Englishes and introduced many new words into the English language directly from the French. English, it seems, is too a romance language and was woven into Sonnet brought to England through the escapism of Sir Thomas Wyatt from Henry VII hypocritical judgement and allowed to season through Sir Thomas Sidney’s love-lashed poetry under Elizabeth Is watchful gaze. The sonnet’s Iambic pentameter was mastered by Shakespeare who invented words by the thousands and brought more of the other-worlds into the English language.
Such a variety in the origins of the language led me to do a quick search into the history of some of the words I just wrote. Revealed is the diversity of our language, and most surprisingly how much Old English, of Germanic origin, we still use:
Thoroughly = Old English thuruh
Language = Latin linga
Borne = Old English beran
Turbulent = Latin turbulentus
Beauty = Old French biaute
Awe = Old Norse agi
Literary = Latin littera
Cliché = French cliché
Idiomatic = Latin idioma
Expression = Old French expresser
Flinching = Obsolete French flenchir
Portrayed = Old French portraire
Social = Old French social
Woven = Old English wefan
Sonnet = Italian sonetto
Escapism = Old North French escaper
Season = Old French season
Gaze = Middle English gasen
When English exploded from the shores of the UK and leaped across oceans to the US and continued its journey to India, Australia, South Africa, New Zealand and many other nations that were, at various times, controlled by England, the language began to truly mutate, taking on new ideas and concepts that were relevant and specific for the place and time of their new and sudden beginning. The language ceased simply evolving, new words were invented seemingly out of thin air. The English language became fat with diversity and burst its seams.
Now there are so many dialects of English we use terms such as “American-English”, “Australian-English”, “The Queen’s English”. There’s also “Janglish” or “Ingrish” in Japan and similar variations all through South-East Asia. Not to mention the entirely unique Englishes that came from the extreme conditions of slavery and by forcing the English Language on displaced people in the islands of Caribbean.
The writer, Melvyn Bragg, suggests there are now more non-native English speakers using English as a second language to converse with others of different cultures or neighbouring tribes than there are English speakers on a first-language basis. This is interesting and shows that the language named for its origin in England will continue to change and embrace new cultures, new languages and new speakers around the world.
Read the rest >>
Actually, I’m very interested in history and I like to dabble, but it took me a while to get into the grove to read an entire novel-sized book regarding the history of the English language.
Once I started, though, I thoroughly enjoying reading about my own language. I wonder if any other language in the world has such a history that has been borne from so many languages and been through such turbulent times, facing extinction over and over and even causing the bloody end of some who died to save the language.
This is history I knew very little about and it’s fascinating to see how the language has evolved and grown to the global proportions of the English language that we know and love or despise today.
I now have an appreciation of English and I can see for the first time the beauty of my native tongue. I stand in awe of the masters of the literary world who have used the language, twisting its form and combining words into phrases that have stood the test of time to become the clichés of our modern world, idiomatic expressions we don’t know the origins of but we use without flinching.
The poetic Beowulf drew directly from the old-English and Norse origins of the language and beautifully portrayed a time long-gone. Chaucer’s Canterbury Tales mixed social Englishes and introduced many new words into the English language directly from the French. English, it seems, is too a romance language and was woven into Sonnet brought to England through the escapism of Sir Thomas Wyatt from Henry VII hypocritical judgement and allowed to season through Sir Thomas Sidney’s love-lashed poetry under Elizabeth Is watchful gaze. The sonnet’s Iambic pentameter was mastered by Shakespeare who invented words by the thousands and brought more of the other-worlds into the English language.
Such a variety in the origins of the language led me to do a quick search into the history of some of the words I just wrote. Revealed is the diversity of our language, and most surprisingly how much Old English, of Germanic origin, we still use:
Thoroughly = Old English thuruh
Language = Latin linga
Borne = Old English beran
Turbulent = Latin turbulentus
Beauty = Old French biaute
Awe = Old Norse agi
Literary = Latin littera
Cliché = French cliché
Idiomatic = Latin idioma
Expression = Old French expresser
Flinching = Obsolete French flenchir
Portrayed = Old French portraire
Social = Old French social
Woven = Old English wefan
Sonnet = Italian sonetto
Escapism = Old North French escaper
Season = Old French season
Gaze = Middle English gasen
When English exploded from the shores of the UK and leaped across oceans to the US and continued its journey to India, Australia, South Africa, New Zealand and many other nations that were, at various times, controlled by England, the language began to truly mutate, taking on new ideas and concepts that were relevant and specific for the place and time of their new and sudden beginning. The language ceased simply evolving, new words were invented seemingly out of thin air. The English language became fat with diversity and burst its seams.
Now there are so many dialects of English we use terms such as “American-English”, “Australian-English”, “The Queen’s English”. There’s also “Janglish” or “Ingrish” in Japan and similar variations all through South-East Asia. Not to mention the entirely unique Englishes that came from the extreme conditions of slavery and by forcing the English Language on displaced people in the islands of Caribbean.
The writer, Melvyn Bragg, suggests there are now more non-native English speakers using English as a second language to converse with others of different cultures or neighbouring tribes than there are English speakers on a first-language basis. This is interesting and shows that the language named for its origin in England will continue to change and embrace new cultures, new languages and new speakers around the world.
Read the rest >>